Foros del Web » Soporte técnico » Ayuda General »

ayuda con una traduccion

Estas en el tema de ayuda con una traduccion en el foro de Ayuda General en Foros del Web. Saludos maestros, les queria pedir ayuda a quien me pueda ayudar para una traduccion muchas gracias por su ayuda. "Queremos Invitarlo a que visite nuestro ...
  #1 (permalink)  
Antiguo 05/12/2005, 18:39
 
Fecha de Ingreso: octubre-2004
Ubicación: Ibague
Mensajes: 348
Antigüedad: 19 años, 6 meses
Puntos: 2
ayuda con una traduccion

Saludos maestros, les queria pedir ayuda a quien me pueda ayudar para una traduccion muchas gracias por su ayuda.

"Queremos Invitarlo a que visite nuestro sitio web dedicado exclusivamente
a empresarios y representantes de clubes de futbol a nivel mundial con el
objetivo de que pueda apreciar los jugadores de futbol que hacen parte de
nuestro plantel.

Entre ellos destacamos a Oscar Passo joven promesa del futbol Colombiano,
que hace parte de la seleccion Colombia de mayores.

Cualquier pregunta, sugerencia la pueden hacer al correo"

Muchas gracias
  #2 (permalink)  
Antiguo 05/12/2005, 19:13
Avatar de K3NNY
Colaborador
 
Fecha de Ingreso: marzo-2004
Ubicación: ARGENTINA!
Mensajes: 1.493
Antigüedad: 20 años, 1 mes
Puntos: 20
Creo que ayudaria que digas a que idioma queres traducirlo. Y nada de correos, lo posteaste en un foro, volve al foro a ver si respondieron.
__________________
delFuego.com.ar
mi tumblelog sobre diseño

La dedicación en mi respuesta es directamente proporcional a la dedicación en tu pregunta.
  #3 (permalink)  
Antiguo 05/12/2005, 20:56
 
Fecha de Ingreso: octubre-2004
Ubicación: Ibague
Mensajes: 348
Antigüedad: 19 años, 6 meses
Puntos: 2
si disculpa, es para traducir a ingles y claro esta que lo publiquen aqui, disculpen si no es el lugar indicado pero la verdad no se a donde mas recurri, disculpenme.
  #4 (permalink)  
Antiguo 06/12/2005, 14:05
 
Fecha de Ingreso: octubre-2004
Ubicación: Ibague
Mensajes: 348
Antigüedad: 19 años, 6 meses
Puntos: 2
ningun bilingue?
  #5 (permalink)  
Antiguo 09/12/2005, 08:29
 
Fecha de Ingreso: octubre-2004
Ubicación: Ibague
Mensajes: 348
Antigüedad: 19 años, 6 meses
Puntos: 2
por favor alguien que me de una mano, GRACIAS
  #6 (permalink)  
Antiguo 09/12/2005, 13:25
Avatar de peloteitor  
Fecha de Ingreso: noviembre-2003
Ubicación: Madrid
Mensajes: 849
Antigüedad: 20 años, 5 meses
Puntos: 1
We want to invite you to visit our site web dedicated exclusively to businessmen and representatives of worlwide football clubs with the aim that you could estimate the football players who do part of our staff.

Between them we emphasize the young Colombian football player promise Oscar Passo, <<No sé qué significa "que hace parte...">>

Any question, suggestion can do it to the mail.
__________________
El sexo sin amor es una experiencia vacía. Pero como experiencia vacía es una de las mejores.

Woody Allen
  #7 (permalink)  
Antiguo 11/12/2005, 22:48
Avatar de Apolo
Colaborador
 
Fecha de Ingreso: abril-2003
Ubicación: ubicado
Mensajes: 7.961
Antigüedad: 21 años
Puntos: 109
Cita:
Iniciado por peloteitor
Between them we emphasize the young Colombian football player promise Oscar Passo, <<No sé qué significa "que hace parte...">>

Any question, suggestion can do it to the mail.
En realidad no sé cómo se traduzca el término "selección de fútbol", pero yo terminaría la traducción iniciada por peloteitor así:

"... member of the professional football team of Colombia.

Please forward any question or suggestion you may have to our email address
[aquí pones el email de contacto]".

Saludos,
__________________
Planes VPS en el mundo > DirectorioVPS
Visita los foros de hosting de ComunidadHosting
Atención: Estás leyendo un tema que no tiene actividad desde hace más de 6 MESES, te recomendamos abrir un Nuevo tema en lugar de responder al actual.
Respuesta




La zona horaria es GMT -6. Ahora son las 11:25.