Foros del Web » Soporte técnico » Audio y vídeo »

sincronizar subtitulos

Estas en el tema de sincronizar subtitulos en el foro de Audio y vídeo en Foros del Web. soy sebastos nuevamente, se me olvido decire que el archivode subtitulo esta en doc, por tanto tengo que convertirlo a un formato que soporte el ...
  #1 (permalink)  
Antiguo 16/03/2006, 15:18
 
Fecha de Ingreso: diciembre-2004
Mensajes: 63
Antigüedad: 13 años
Puntos: 0
sincronizar subtitulos

soy sebastos nuevamente, se me olvido decire que el archivode subtitulo esta en doc, por tanto tengo que convertirlo a un formato que soporte el subtitle workshop...como se hace eso, que es lo primero que debo hacer?
gracias
  #2 (permalink)  
Antiguo 16/03/2006, 15:34
Avatar de Riper  
Fecha de Ingreso: noviembre-2004
Ubicación: USA
Mensajes: 882
Antigüedad: 13 años, 1 mes
Puntos: 0
Abre el word, copia todo, luego pegalo en el block de notas y grabalo como txt o srt.

Saludos.
__________________
"La moderación es otra de las palabras que les gusta usar a los agentes de la Colonia. Son moderados todos los que tienen miedo o todos los que piensan traicionar de alguna forma. El pueblo no es de ninguna manera moderado". Ernesto Che Guevara
  #3 (permalink)  
Antiguo 16/03/2006, 16:26
 
Fecha de Ingreso: diciembre-2004
Mensajes: 63
Antigüedad: 13 años
Puntos: 0
lo hago pero igual worshop me lo rechaza como archivo defectuoso o no compatinble
  #4 (permalink)  
Antiguo 16/03/2006, 16:46
Avatar de ferny
Il capo della mafia
 
Fecha de Ingreso: febrero-2002
Ubicación: Al final del cable
Mensajes: 10.080
Antigüedad: 15 años, 9 meses
Puntos: 54
¿Puedes pasarnos el .doc? Por ejemplo, súbelo en www.ultrashare.net y nos pones aquí el link que saldrá para que lo descarguemos.

__________________
www.mundodivx.com || www.mundodivx.org

Pon tu mano en un horno caliente durante un minuto y te parecerá una hora.
Siéntate junto a una chica preciosa durante una hora y te parecerá un minuto.
Eso es la relatividad.
  #5 (permalink)  
Antiguo 18/03/2006, 06:28
 
Fecha de Ingreso: diciembre-2004
Mensajes: 63
Antigüedad: 13 años
Puntos: 0
aqui van los links

Download link: http://s1.ultrashare.net/hosting/fs/7decd8a569df937c/
Delete link: http://s1.ultrashare.net/del/7decd8a569df937c/228e108f/


es raro cierto? porqué me los encontrará defectuoso??
gracias por la ayuda
chau
  #6 (permalink)  
Antiguo 18/03/2006, 13:09
Avatar de ferny
Il capo della mafia
 
Fecha de Ingreso: febrero-2002
Ubicación: Al final del cable
Mensajes: 10.080
Antigüedad: 15 años, 9 meses
Puntos: 54
Normal que dé errores, pq lo que tienes no es ningún tipo de subtitulo válido. Faltan todos los tiempos, tan sólo están las frases. Así tal cual no te sirve para nada, tienes que conseguir los tiempos y si no los tienes pues tendrás que ir línea por línea poniendo los tiempos y la frase correspondiente
__________________
www.mundodivx.com || www.mundodivx.org

Pon tu mano en un horno caliente durante un minuto y te parecerá una hora.
Siéntate junto a una chica preciosa durante una hora y te parecerá un minuto.
Eso es la relatividad.
  #7 (permalink)  
Antiguo 19/03/2006, 12:05
Avatar de RobiBaggio
Colaborador
 
Fecha de Ingreso: enero-2005
Ubicación: Mind
Mensajes: 13.554
Antigüedad: 12 años, 10 meses
Puntos: 150
como dice el buen ferny, el formato que debes tener en tu txt es algo como esto:

00:00:32:17 00:00:35:15
En el comienzo fue el Vacío

00:00:35:18 00:00:39:14
Colmado de infinitas posibilidades

00:00:39:17 00:00:41:23
De las cuales tú

00:00:41:26 00:00:44:09
Eres una...

Así se acomodan en tiempo los subtítulos, de otra manera, ¿¿en qué tiempo se acomodan??!!

  #8 (permalink)  
Antiguo 19/03/2006, 16:13
 
Fecha de Ingreso: diciembre-2004
Mensajes: 63
Antigüedad: 13 años
Puntos: 0
hacer subtitulos

ya, ok, me imaginaba, reboto en el vacío...cómo empiezo para convertir esa traducción en un subtítulo válido??? tengo que ir poniendo a cada frase un tiempo determinado? y s pongo cualquier tiempo, y luego lo arreglo desde el programa???
una ayudita más por favor..
gracias, chau
  #9 (permalink)  
Antiguo 19/03/2006, 16:18
Avatar de ferny
Il capo della mafia
 
Fecha de Ingreso: febrero-2002
Ubicación: Al final del cable
Mensajes: 10.080
Antigüedad: 15 años, 9 meses
Puntos: 54
El subtitle workshop te puede ayudar a crear un nuevo subtítulo, pero te adelanto que va a ser un trabajo de muchas horas...

Lo que harías sería crear un nuevo subtítulo (Archivo -> Nuevo subtítulo), y cada vez que pulses la tecla Insert añadirás una nueva línea. Lo que tienes que hacer se resume en ir copiando línea a línea y asignándole un tiempo, el programa te da todo lo necesario para hacerlo de una forma fácil.

Quizá sea más sencillo si tratas de buscar esos subtítulos en alguna web que ya los tenga. Si es de alguna película conocida, seguro que los encuentras.

www.subtitulos.org
www.subdivx.com
etc...

__________________
www.mundodivx.com || www.mundodivx.org

Pon tu mano en un horno caliente durante un minuto y te parecerá una hora.
Siéntate junto a una chica preciosa durante una hora y te parecerá un minuto.
Eso es la relatividad.
  #10 (permalink)  
Antiguo 19/03/2006, 17:51
Avatar de RobiBaggio
Colaborador
 
Fecha de Ingreso: enero-2005
Ubicación: Mind
Mensajes: 13.554
Antigüedad: 12 años, 10 meses
Puntos: 150
Cita:
Iniciado por sebastos
ya, ok, me imaginaba, reboto en el vacío...




Así es, tal cual dice ferny...
  #11 (permalink)  
Antiguo 19/03/2006, 19:16
 
Fecha de Ingreso: diciembre-2004
Mensajes: 63
Antigüedad: 13 años
Puntos: 0
mmmmm lamentablemente no es una peli conocida...de hecho, los "subtítulos" que tengo me los pasó un tipo que hace un año los tiene sin poder ponerlos en la peli....soy capaz de hacer el trabajo de ir poniendo los subtitulos linea alinea...pero ¡¡¡ imagínense que los subtitulos estén malos!!!! sería un trabajo demasiado en balde....bueno, veremos que pasa..gracias por todo amigos
chauuuuuu
Atención: Estás leyendo un tema que no tiene actividad desde hace más de 6 MESES, te recomendamos abrir un Nuevo tema en lugar de responder al actual.
Respuesta




La zona horaria es GMT -6. Ahora son las 21:03.