Foros del Web » Programación para mayores de 30 ;) » Bases de Datos General » Mysql »

Países en todos los idiomas

Estas en el tema de Países en todos los idiomas en el foro de Mysql en Foros del Web. Hola ! :) pregunta: ¿cómo sería el diseño correcto de tablas, para tener la geografia mundial ( países, provincias, ciudades ) en distintos idiomas? es ...
  #1 (permalink)  
Antiguo 02/03/2013, 14:36
 
Fecha de Ingreso: noviembre-2008
Mensajes: 288
Antigüedad: 15 años, 5 meses
Puntos: 2
Países en todos los idiomas

Hola ! :)

pregunta: ¿cómo sería el diseño correcto de tablas, para tener la geografia mundial ( países, provincias, ciudades ) en distintos idiomas?

es decir, si mi intención es armar un sitio multi idioma, donde el usuario pueda seleccionar su localización, en su idioma, es decir, ya sea ver el listado de países en español, latino, ruso, o chino. ¿cómo guardo esos nombres de país y demás?
¿cuál sería la estructura optima de tablas?
  #2 (permalink)  
Antiguo 02/03/2013, 16:59
Avatar de gnzsoloyo
Moderador criollo
 
Fecha de Ingreso: noviembre-2007
Ubicación: Actualmente en Buenos Aires (el enemigo ancestral)
Mensajes: 23.324
Antigüedad: 16 años, 4 meses
Puntos: 2658
Respuesta: Países en todos los idiomas

Cita:
¿cuál sería la estructura optima de tablas?
No existe una estructura "optima" de tablas. Existe una estructura adecuada para cada sistema, pero no algo general.
En definitiva, dependería mucho de tu diseño de estructura de datos, y de las necesidades de tu sistema en general.
Además, hay una enorme cantidad de cosas que se resuelven en la parametrización de la aplicación, por lo que en realidad hay que ver lo que se debe hacer en ella y qué es lo que debe hacerse en la base.
Puntualmente, a mi entender, una base multiidioma implica doble registración de todos los contenidos referidos a caracteres, por lo que en realidad es casi construir bases paralelas que deben ser sincronizadas constantemente en muchos de sus contenidos.

En este artículo encontrarás caso de estudio que se basa bastante en esta idea: Base de datos multi lenguaje

En este otro, es el manejo de aplicaciones multilenguaje con soporte de base de datos: Ejemplo de aplicacion multilenguaje.

No sé si alguien puede proponer otro planteamiento más.
__________________
¿A quién le enseñan sus aciertos?, si yo aprendo de mis errores constantemente...
"El problema es la interfase silla-teclado." (Gillermo Luque)

Última edición por gnzsoloyo; 02/03/2013 a las 18:15
  #3 (permalink)  
Antiguo 02/03/2013, 21:46
 
Fecha de Ingreso: noviembre-2008
Mensajes: 288
Antigüedad: 15 años, 5 meses
Puntos: 2
Respuesta: Países en todos los idiomas

gracias por responder Gnzsoloyo.

Gracias por los links.

No me cierra la idea de colocar todas las traducciones en una misma tabla, puesto que hasta donde se, no podría yo guardar en un mismo campo, registros en español, y otros en chino, puesto que ellos precisan collates distintos.
Podría manejarlo con excepciones, ya que chino y ruso, son como algo raro en nuestras aplicaciones, podría armar tablas aparte para ellos,...... pero estaría rompiendo criterios.

Creo, como decis, si es que no hay un diseño único, en que debemos utilizar tablas distintas, según los idiomas las necesiten.


Pero tratando de lograr contacto con alguien que haya realizado algo al respecto, ¿cómo hace facebook con esto? ¿cómo hace twitter? ¿cómo han resuelto otros este tema?
  #4 (permalink)  
Antiguo 02/03/2013, 21:54
Avatar de gnzsoloyo
Moderador criollo
 
Fecha de Ingreso: noviembre-2007
Ubicación: Actualmente en Buenos Aires (el enemigo ancestral)
Mensajes: 23.324
Antigüedad: 16 años, 4 meses
Puntos: 2658
Respuesta: Países en todos los idiomas

Cita:
Pero tratando de lograr contacto con alguien que haya realizado algo al respecto, ¿cómo hace facebook con esto? ¿cómo hace twitter? ¿cómo han resuelto otros este tema?
¿Nunca notaste que los posts en Facebook y Twitter son independientes del idioma?
Simplemente tienen bases que soportan textos en todos los idiomas (columnas de texto y esquemas configurados como utf-8), y luego la aplicación es multilenguaje (cosa que se puede parametrizar por fuera de la base).
Evidencia de eso es que en el mismo muro puedes publicar en cualquier idioma (si tienes amigos en otros países podrás notarlo), porque no discriminan por idioma del post. Sólo discriminan lo que el usuario quiere recibir.
En otras palabras: No les importa diferenciar los posts por idioma, sino si la pagina y la base soporta tales cosas.
Ten en cuenta que Facebook y Twitter no están orientados a negocios, que es donde necesitas que las paginas puedan ser leídas en diferentes idiomas. Están orientados a comunicación global, y allí el idioma no es un parámetro relevante. El idioma en ese caso es un problema del usuario.
Incluso, si quieres comprobarlo, si te llegas a meter desde tu PC en un muro de un usuario de Facebook coreano , chino o japonés, todo aparecerá en esos idiomas... en tu propia PC (a mí me ha pasado). Por ende, no les importa un comino el tema.
A diferencia de eso, las paginas empresariales necesitan ese tipo de diferenciación por cuestiones de estrategia de mercado. Y le dedican recursos a esos desarrollos.
¿Se entiende la idea?
__________________
¿A quién le enseñan sus aciertos?, si yo aprendo de mis errores constantemente...
"El problema es la interfase silla-teclado." (Gillermo Luque)
  #5 (permalink)  
Antiguo 03/03/2013, 09:57
 
Fecha de Ingreso: noviembre-2008
Mensajes: 288
Antigüedad: 15 años, 5 meses
Puntos: 2
Respuesta: Países en todos los idiomas

Bien!! me has aclarado bastante.

Estaba en error creyendo que en una tabla utf8 no podía guardar caracteres chinos.
Así que es cierto, puedo guardar toda la data en la misma tabla, luego el usuario que la necesite, sabrá entenderla o leerla.

Estuvo bueno también el ejemplo de que son las empresas con contenido global comercial, aquellas que querrán traducir su propio contenido en todos los idiomas.


Pero tengo esta duda:
Hay una puerta de ingreso a nuestra aplicación, ( si no geolocalizamos automáticamente al usuario), en que deberemos presentarle una lista de países en un idioma que dicha persona entienda. Eso implica que deberemos tener guardada la lista de países en todos los idiomas.

Quizás primero le muestre las banderitas de idiomas, para luego mostrarle la lista de países en el idioma correspondiente.

( con todo esto, estoy tratando de ver la mejor manera de localizar al visitante, y tener los recursos para presentarle los selects con geografia en el idioma que la persona entienda )

Etiquetas: geo, idioma, localizacion, multi, multiidioma, países
Atención: Estás leyendo un tema que no tiene actividad desde hace más de 6 MESES, te recomendamos abrir un Nuevo tema en lugar de responder al actual.
Respuesta




La zona horaria es GMT -6. Ahora son las 15:51.