Ver Mensaje Individual
  #1 (permalink)  
Antiguo 23/04/2012, 03:57
chocofrodo
 
Fecha de Ingreso: abril-2010
Mensajes: 13
Antigüedad: 14 años, 1 mes
Puntos: 0
Incluir imágenes de distintos idiomas en una página

Hola a todos,

a ver si explico aquí un poco mejor lo que pone como título, :P

Estoy traduciendo una web en la que parte de las imágenes contienen texto en un idioma, inglés, y quiero que al seleccionar español, estas mismas imágenes muestren el texto en español.

Para ello, tengo dos imágenes login.jpg (inglés) y login.jpg (español). Bien, tengo ambas imágenes separadas en dos carpetas de idiomas, english/login.jpg y spanish/login.jpg.

El archivo css tiene la siguiente forma:
Código:
#header a.login {
    background: url(../images/login.jpg) no-repeat;
    position: absolute;
    width: 237px;
}
El caso es que se incluye el css por medio de enlaces como
<link type="text/css" rel="stylesheet" href="../assets/styles/style.css" />
y la pregunta es ¿cómo véis mejor meter las imágenes?

1.- Variable en el CSS, tipo
Código:
#header a.login {
    background: url(../LANGUAGE/images/login.jpg) no-repeat;
    position: absolute;
    width: 237px;
}
y luego sustituir LANGAUGE al vuelo antes de mostrar el CSS (para que quede algo del tipo url(../spanish/images/login.jpg) abriendo el archivo, usando un preg_replace en el php para sustituir LANGUAGE por el idioma. -- A esto lo veo que cada vez que cambie el idioma puede jorobar el archivo...

2.- Archivos CSS independientes, spanish.css, english.css, y coger cada uno dentro del php -- Esto lo veo un follón, porque tendría tantos CSS como idiomas, y cuando tenga que cambiar algo me va a dar un síncope para tener todos los ficheros organizados

2.1.- Archivo CSS SOLO de imágenes con texto, y seleccionar cada uno por separado -- Esta sería una versión de la anterior, para no montar un follón al cambiar cualquier cosa...

Vamos, la duda es que tengo varias opciones, pero no sé cual podrá ser mejor por lo expuesto antes, ¿alguno de vosotros podría decirme qué es lo que puede ir mejor en esta traducción?