Foros del Web » Estrategias Digitales y Negocios Online » Negocios »

Comunidad de traductores

Estas en el tema de Comunidad de traductores en el foro de Negocios en Foros del Web. Hola a todos, No si existe por ahi pero no he encontrado alguna comunidad que se dedique a la traducción de codigos y implementacion de ...

  #1 (permalink)  
Antiguo 08/04/2005, 06:53
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 550
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 4
Comunidad de traductores

Hola a todos,

No si existe por ahi pero no he encontrado alguna comunidad que se dedique a la traducción de codigos y implementacion de sistemas multilenguajes en paginas webs.
Entonces se me ha ocurrido la siguiente idea, crear una comunidad de traductores con 3 fines o objetivos:

1º Expansion del software libre en internet, tanto en codigos como paginas webs. Ofreciendo servicio de traduccion gratuita para codigos de licencia GPL o freeware(en caso de sofware)

2º Servicio de pago para codigos o software con otras licencias diferentes a sofware libre gpl, pero claro esta a precios razonables.

3º Implementacion de sistemas multilenguajes tanto en codigos como software. Aqui ya depende el caso podria ser como colaboracion gratuita o de pago.


Yo habia pensado en ofrecerlo 1º para traducir de ingles a español. Y manejar todo el trabajo con sistemas como netoffice o dotprject.

que os parece?
  #2 (permalink)  
Antiguo 13/04/2005, 17:47
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
No suena nada mal...

has pensado el proyecto mas a fondo o es una idea que se te ocurrio de pronto?

Es algo que he hecho con algunos modulos de Oscommerce por ejemplo y algunas otras aplicaciones y scripts en soundforge...

Enviame un PM si crees en esto como un proyecto serio y no una simple idea...

Saludos.
  #3 (permalink)  
Antiguo 14/04/2005, 03:35
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 550
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 4
si fue una idea que tuve un dia viendo la necesidad de este servicio en muchos casos, pero creo que puede ser un muy bueno proyecto, por la necesidad que he visto existente.
Pero tampoco lo pense muy en el fondo porque no sabia si iba a tener a cogida el proyecto.
  #4 (permalink)  
Antiguo 14/04/2005, 12:00
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
Pues a mi personalmente me parece un buen proyecto, precisamente porque es de todos bien sabido que muchos de los programas, Scripts y hasta noticias e informacion son propagados, distribuidos y producidos primero en ingles y luego viene el tiempo de espera para que alguien los traduzca al español.

A mi el proyecto me interesa y mas de lo que pudieras imaginarte, primordialmente porque ya estoy trabajando en algo similar, dejame comentartelo: Yo vivo en Estados Unidos y por suerte tengo un buen dominio del ingles (me atreveria a decir que un 90% tanto escrito, leido y hablado) y cuando se trata de buscar notas tecnologicas, informacion, soporte, scripts, software y hasta cualquier cosa por simple diversion siempre lo hago en ingles, y esto no porque lo prefiera, porque yo en lo personal amo mi idioma natal, pero lastimosamente y muy a mi pesar hay muchisisisimos mas recursos en ingles que en español y esto no es algo que desconozcamos, por lo tanto tengo mas chances de encontrar la informacion que busco en ingles que en español.

Motivado por esto (para dejar de estarme lamentando por ello y empezar a hacer algo) estoy (ya en buen camino) construyendo un sitio de Noticias, tutoriales, tips, hacks (pero verdaderos y utiles y nada de serials, Cracks y toda esa basura que se aglomera en las paginas de pseudo-hackers en español) e informacion en español con notas traducidas del ingles y muchas otras de mi autoria que actualmente no estan disponibles en español, Tambien estoy traduciendo (y agregando subtitulos) a los videos de "The Broken" - un famoso show the tecnologia Underground aqui en los Estados Unidos - Asi como lo hare con los videos de "Systm" - Un esperado show the ayuda tecnologica - cuando salga al aire.

Por otra parte como ya habia mencionado anteriormente he participado en la traduccion de algunos modulos de "Oscommerce" al español y en algunos scripts de sourceforge.net. Asi que yo estoy listo para comenzar a trabajar en un proyecto asi, y cuando digo listo lo digo en todo el sentido de la palabra, dado que de hecho ya estoy trabajando en ello. y conozco algunas personas quienes seguramente tambien estarian dispuestas a empezar a trabajar en ello...

Recibi tu PM pero decidi contestarte aqui en el foro para saber si alguien mas puede estar interesado en trabajar en esto y quizas para poder motivar a alguien mas a que lo haga... o que nos ayuden aqui mismo, podemos usar este mismo tema para empezar con el planeamiento y planteamiento basico del proyecto, la busqueda de un nombre y dominio y empezar a trabajar desde ya...

por mi parte estoy a las ordenes... dejame saber que te parece...

Saludos.
  #5 (permalink)  
Antiguo 14/04/2005, 13:55
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 550
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 4
Yo creo que a todos nosotros hemos estado en la posicion de encontrar lo que queremos pero muchas de ellas en ingles y no en español. Que claro para personas que sabemos ingles no es tanto problema como lo es para la gente que no tiene conocimiento de ingles. Yo puede que no sepa tanto ingles como el amigo pero si me defiendo y he tenido que traducir cosas para poder utilizarlas.

Como el idioma de hacer todo es el ingles muchas veces tenemos que esperar a que alguna persona tengas ganas de traducirlo, y no deberia ser asi. Por ello la creacion de este proyecto, para poder tener en nuestra idioma todo lo que nos interesa.

Por un lado si que mi idea era potenciar la expansion del software libre, pero tambien hay que pensar que muchas paginas tienen el problema de no saber de un idioma para ofrecer el contenido tanto en ingles y en español, y contratar una empresa para traducirles les puede salir muy caro. Por ello se puede ver esta oportunidad tambien como una forma de ganar dinero.

La gente interesada puede ir aportando ideas o lo que quieran. Por en esto hay que tener una gran organizacion.
  #6 (permalink)  
Antiguo 14/04/2005, 15:03
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
En lo dicho entonces vamos comenzando...

Tal y como lo has dicho... es un proyecto grande y necesitamos Organizacion... asi que para comenzar necesitamos un punto de organizacion.

esto es lo que necesitamos basicamente para comenzar:
  • Nombre para el proyecto
  • Dominio para el proyecto (quizas buscar un patrocinador)
  • Hosting para el proyecto (quizas tambien un patrocinador)
  • Software para el manejo y organizacion de proyectos
  • Web designer obviamente voluntario que se haga cargo de la interfaz del sitio
  • Poner el sitio de la comunidad cuando este todo listo.

Debemos pensar principalmente en el nombre del proyecto, momentaneamente y mientras que se encuentran patrocinadores yo puedo montar el sitio en uno de mis hostings y comprar el dominio por mi cuenta si es necesario.

Para el manejo del proyecto y posiblemente para manejar los proyectos de traduccion podriamos utilizar dotproject el cual es gratuito y ya se encuentra en español. Si alguien sabe de alguno mejor no dude en dejarmelo saber.

Pero de nuevo, Necesitamos desde ya un nombre, yo quise pensar en alguno pero algunas cositas sucediendo aqui en la oficina me tienen bloqueado cualquier intento de creatividad asi que de vuelta a casa y mas relajado quizas vuelva con algo...

quizas tu puedas aportar una buena idea...

A todos quienes han entrado a leer el tema, necesitamos su colaboracion aunque no sepan hablar otro idioma, vamos a necesitar personas que corrijan las traducciones y las editen si es necesario, personas que nos ayuden a correr la voz del proyecto, y personas que nos apoyen con buenas ideas que aunque parezcan pequeñas no lo son tanto... con en este caso por ejemplo el nombre del proyecto.
  #7 (permalink)  
Antiguo 14/04/2005, 15:10
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
Netoffice Tambien podria ser una buena idea para el manejo de los proyectos de traduccion.

En los links que estoy dejando pueden ir a las paginas de esas aplicaciones y ambas tienen una version de Demo online, asi que pueden ver como funcionan y de paso dejarnos saber cual creen que seria mejor.
  #8 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 00:44
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 550
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 4
Yo tambien ando flojo en creatividad... a ver si ahora que tengo clase se me ocurre alguhn nombre. Pero no se pensar en ingles o en español. Es que algunas cosas suenan mejor en ingles que en español la verdad :)

Muy buenos tus puntos de comienzo. Si que seria buena idea encontrar patrocinadores para el proyecto, pero hay qie pensar que igual lo mas importante es gente que se una porque sino entre los dos un poco dificil hacer las traducciones. Porque proyectos creo que hay de sobra en internet que no hay traduccion en español.
  #9 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 01:35
 
Fecha de Ingreso: octubre-2003
Ubicación: Montevideo
Mensajes: 256
Antigüedad: 20 años, 6 meses
Puntos: 0
Hola, nosotros podemos brindarle el servicio de alojamiento, linux, con espacio a tratar, cualquier cosa manden un privado y charlamos, saludos
  #10 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 02:11
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 550
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 4
Gracias por la propuesta a rdhosting por ofrecernos alojamiento. Hablamos MOrpheoz y yo y alguno de los dos nos pondremos en contacto con vosotros. Yo creo que en un principio tampoco vamos a necesitar mucho espacio para empezar, puede que esto cambie cuando tengamos varios proyectos y tengamos que poner los archivos de los proyectos. Lo que igual necesitaremos ancho de banda para el tratamiento de los proyectos.

Podrias decirnos que caracteristicas nos podeis ofrecer, un saludo.

Nos falta un patrocinador para el dominio.

he estado pensando nombres y la verdad no se me ocurre ninguno muy especial:

GPT ( General Public Tranlations), este nombre por tratar la comunidad hacia traducciones de proyectos gpl

Comtra ( Comunidad Traductores)

Translations Forge.....

Ya se que no son nombre muy buenos pero a ver si me da la creatividad para mas.

Respecto a los porgramas estoy probando los dos. Pero como siempre pasa hay caracteristicas de cada uno que me gustan.
  #11 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 07:08
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 448
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 1
Muchachos, yo también puedo ayudarles con la traducción de inglés, español y japonés.
  #12 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 10:49
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 550
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 4
Aun no conocia nadie que supiera japones. Muchas gracias por tu ofrecimiento y te tendremos en cuenta. Si puedes dar ideas o sugerencias seran muy bien recibidas.
  #13 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 11:04
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 448
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 1
Mi nombre es Victor Watanabe, soy de Paraguay. Mi e-mail es [email protected].
Conozco algunos cuantos softwares hechos por japoneses y que me parece interesante que se traduzca al español.
Avisenme ante cualquier novedad, y con gusto les ayudaré con lo que pueda.
  #14 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 11:40
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
Cita:
Iniciado por rdhosting
Hola, nosotros podemos brindarle el servicio de alojamiento, linux, con espacio a tratar, cualquier cosa manden un privado y charlamos, saludos
Muchas gracias de antemano por la disposicion de apoyar el proyecto y ahora mismo te estoy enviando un PM...
  #15 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 11:59
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
Cita:
Iniciado por agl00014
GPT ( General Public Tranlations), este nombre por tratar la comunidad hacia traducciones de proyectos gpl

Comtra ( Comunidad Traductores)

Translations Forge.....

Yo aun no pienso en algo que me parezca ingenioso, pero debo decir que GPT me gusta por la similitud a GNU y GPL, dado que muchas de las cosas que vamos a traducir (entre software, Scripts y Manuales) seran Open Source - obviamente porque las aplicaciones de codigo cerrado ni como traducirlas -

ya vendre con algunas ideas...
  #16 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 12:04
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
Update:

estamos a la espera de saber Rdhosting nos patrocina el hosting... El dominio corre por mi cuenta, asi que solo necesitamos decidir el nombre.

Tambien queremos evitarnos el proceso de pasar por todo un proceso de diseño para enfocarnos mas en lo que sera la razon de ser de la comunidad... asi que para la pagina principal, informacion y noticias utilizaremos un CMS, si alguien tiene ideas y sugerencias al respecto desde ya son bienvenidas.

y por ultimo, al parecer sera Dotproject el manejador de proyectos que utilizaremos, pero la opcion sigue abierta a mejores ideas hasta tener el hosting e instalar el script. por el momento Dotproject es el que lleva las de ganar.
  #17 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 12:15
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
Cita:
Iniciado por victork_py
Muchachos, yo también puedo ayudarles con la traducción de inglés, español y japonés.
Pues desde ya bienvenido al proyecto, agradecemos desde ahora tu intencion de colaborar, y lo de traducciones de Japones es algo muy interesante aunque no se me hubiera atravezado por la mente... sin duda que si decides trabajar en el proyecto junto con nosotros seras de gran ayuda.

Esta al pendiente del tema para los avances del proyecto y no dudes en dejarnos saber tus ideas y comentarios.

si alguien necesita comunicarse conmigo lo puede hacer a:

MorpheoZ(ARROBA)Gmail(PUNTO)Com
  #18 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 12:32
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 550
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 4
Conmigo podeis contactar tambien para el proyecto en:

albertogarcia[@]gmail.com
  #19 (permalink)  
Antiguo 15/04/2005, 13:02
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 448
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 1
[email protected] es mi dirección de gmail
  #20 (permalink)  
Antiguo 18/04/2005, 10:35
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
Update:

Rdhosting gentilmente me envio su direccion para poder contactarlo por MSN y poder hablar mejor acerca del hosting, hoy tratare de comunicarme con el y en cuanto tenga noticias se los hare saber.

Todo parece indicar que nos quedaremos con Dotproject para manejar los proyectos, sin embargo seguimos abiertos a nuevas propuestas.

Para el Frontpage y manejo de la informacion estatica y noticias creemos agl00014 y su servidor que usar un CMS resultaria lo mas facil y mas apropiado, asi que estamos viendo opciones, hasta el Momento creo que los dos parecemos estar de acuerdo en que Mambo parece ser el indicado. al igual que con el manager de proyectos, estamos abiertos a nuevas proposiciones...

Si alguien quiere darse una vuelta por Open Source CMS (un sitio que tiene instaladas la mayoria de CMS de codigo abierto para ser probadas) y darle un vistazo a los distintos CMS seria bueno, quizas alguien encuentre uno mas apropiado, si es asi dejenos saberlo...

Todas los comentarios y sugerencias son realmente bienvenidos.
  #21 (permalink)  
Antiguo 19/04/2005, 12:43
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 550
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 4
Hola a todos,

Se va forjando poco a poco el proyecto y que espero salga para adelante. La verdad que pocas personas han mostrado interes por escrito por el proyecto, pero creo que tendra relevancia en su momento. para poder ir pensando cosas que proyectos de traduccions propondriais de interes para traducir?

Esperamos vuestras sugerencias.
  #22 (permalink)  
Antiguo 19/04/2005, 15:32
 
Fecha de Ingreso: octubre-2003
Ubicación: Montevideo
Mensajes: 256
Antigüedad: 20 años, 6 meses
Puntos: 0
hola

Estimados, me contacto para pedir disculpas ya que no he podido atender a las dos personas que me agregaron, responsables del proyecto, no es porque no quiera, sino porque estaba ocupado, en este momento estoy escribiendo desde un cyber ya que me encuentro de viaje, pero mañana estaré ya en la oficina para poder atender como se merece a MorpheoZ y no recuerdo el nick de la otra persona.

Saludos, Federico.
  #23 (permalink)  
Antiguo 19/04/2005, 15:50
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
Cita:
Iniciado por rdhosting
Estimados, me contacto para pedir disculpas ya que no he podido atender a las dos personas que me agregaron, responsables del proyecto, no es porque no quiera, sino porque estaba ocupado, en este momento estoy escribiendo desde un cyber ya que me encuentro de viaje, pero mañana estaré ya en la oficina para poder atender como se merece a MorpheoZ y no recuerdo el nick de la otra persona.

Saludos, Federico.
Federico:

Nada de que preocuparse... yo tambien he estado bastante ocupado, el proyecto como todo proyecto en sus inicios va yendo lento, pero va caminando que es lo importante, no hay prisa alguna... asi que cualquier momento en el que podamos comunicarnos esta bien.

Saludos cordiales.
__________________
"Vida-Tech! Podcast" Lo mejor y lo ultimo de la tecnologia! Escuchanos!!
  #24 (permalink)  
Antiguo 26/04/2005, 15:22
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
UPDATE:

Bueno, el proyecto al fin tiene nombre y ahora si, esta por arrancar con todas las de ley.. hoy por la tarde adquiriré el Dominio.

El proyecto llevara por nombre "GPTproject" y el dominio sera gtproject.org, el significado es "General Public Translations Project" o "Proyecto de traducciones publicas generales"

Se preguntaran ¿porque un nombre en ingles cuando se esta pensando en un proyecto que sirva para la comunidad que no domina el ingles?

Bueno... el proyecto pretendemos iniciarlo traduciendo, software, recursos, scripts y todo lo que sea de utilidad del ingles al español inicialmente, pero viendo a un futuro a largo plazo, pensamos que en determinado momento podemos motivar a muchos usuarios que dominan el ingles a traducir software a sus respectivos lenguajes (aleman, Frances, Portugues... etc, etc.) y de sus respectivos idiomas al ingles, para que despues puedan ser traducidos del ingles al español...

Por el momento como bien sabemos la mayoria de recursos tecnologicos en toda la extension del termino pueden encontrarse primordialmente en ingles, asi que decidiendo objetivamente tenemos que tomar este lenguaje como la base de los proyectos a traducir, como quiera, la pagina estara presentada en Ingles y en Español simultaneamente. y estara en linea y ya funcionando al final de la primera semana de mayo o principios de la segunda.

Y seleccionamos Dotproject (proyecto que traduciremos nosotros mismos al español para implementarlo en la web) para manejar los proyectos, y Mambo para manejar el contenido Estatico, semi-estatico y dinamico del web.

Eso es lo que hemos avanzado por el momento y ya les traeremos mas noticias en cuanto las tengamos.
__________________
"Vida-Tech! Podcast" Lo mejor y lo ultimo de la tecnologia! Escuchanos!!
  #25 (permalink)  
Antiguo 26/04/2005, 15:24
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
Nota: Les invitamos a todos a apoyarnos, incluso si no dominas bien el ingles o no lo dominas en lo absoluto, necesitaremos personas que nos ayuden con la gramatica y la ortografia, personas que revisen los proyectos para su funcionalidad, y personas que nos aconsejen proyectos para traducir y nos den ideas para el proyecto mismo.

Les esperamos...
__________________
"Vida-Tech! Podcast" Lo mejor y lo ultimo de la tecnologia! Escuchanos!!
  #26 (permalink)  
Antiguo 27/04/2005, 07:12
Avatar de eschwartz  
Fecha de Ingreso: enero-2002
Ubicación: Chosica
Mensajes: 1.098
Antigüedad: 22 años, 4 meses
Puntos: 8
Cita:
Iniciado por -MorpheoZ-
Nota: Les invitamos a todos a apoyarnos, incluso si no dominas bien el ingles o no lo dominas en lo absoluto, necesitaremos personas que nos ayuden con la gramatica y la ortografia, personas que revisen los proyectos para su funcionalidad, y personas que nos aconsejen proyectos para traducir y nos den ideas para el proyecto mismo.

Les esperamos...
Hola, pues que gran idea la que tuvieron, mis felicitaciones, personalmente no domino el inglés , pero asi como manifiestan tratare de avisar a todos mis contactos sobre la exisitencia de esta comunidad que esta por formarse, trabajo en una universidad y podria enviar un correo (no lo consideren SPAM) a todos los alumnos a participar del proyecto, con ideas y todo lo demas.

Felicitaciones.

PD: MorpheoZ muy buena idea la tuya de colocar en tu firma el link a este post, yo llegue a este post por medio de ella.

Slds.
__________________
"Si miras fijamente la realidad, veras los pixeles"
------------------------------------------------------------------
ESOFT - SCHWARTZ GROUP ©
http://www.esoft.host56.com/
  #27 (permalink)  
Antiguo 27/04/2005, 12:00
 
Fecha de Ingreso: agosto-2003
Mensajes: 550
Antigüedad: 20 años, 8 meses
Puntos: 4
eschwartz siempre viene bien la ayuda en lo que sea. Nos podeis proponer ideas o temas para el proyecto. Nosotros estamos abiertos a vosotros.

Como ha dicho mi compañero ademas de traducir necesitamos gente que luego compruebe que la traduccion esta bien realizada.

Esperamos que el proyecto empieze a funcionar cuanto antes y od tendremos al dia con las novedades.
  #28 (permalink)  
Antiguo 27/04/2005, 13:44
Avatar de eschwartz  
Fecha de Ingreso: enero-2002
Ubicación: Chosica
Mensajes: 1.098
Antigüedad: 22 años, 4 meses
Puntos: 8
Cita:
Iniciado por agl00014
eschwartz siempre viene bien la ayuda en lo que sea. Nos podeis proponer ideas o temas para el proyecto. Nosotros estamos abiertos a vosotros.

Como ha dicho mi compañero ademas de traducir necesitamos gente que luego compruebe que la traduccion esta bien realizada.

Esperamos que el proyecto empieze a funcionar cuanto antes y od tendremos al dia con las novedades.
Gracias amigo, ayudare en todo lo que me sea posible, tambien me gustaria poner en mi firma (si es que me lo permiten) el mismo contenido de ustedes para captar la atencion de más usuarios de forosdelweb.

PD: seria una idea pedirle a los usuarios que participan de este post incluyan la misma firma solo hasta el lanzamiento del proyecto, para mayor difusion del mismo dentro de forosdelweb, despues de eso ya los que lo consideren necesario pueden cambiarlo, al menos yo no tendria ningun problema.

Slds.
__________________
"Si miras fijamente la realidad, veras los pixeles"
------------------------------------------------------------------
ESOFT - SCHWARTZ GROUP ©
http://www.esoft.host56.com/
  #29 (permalink)  
Antiguo 27/04/2005, 16:12
Avatar de -MorpheoZ-  
Fecha de Ingreso: julio-2004
Ubicación: Los Angeles, CA
Mensajes: 192
Antigüedad: 19 años, 9 meses
Puntos: 0
eschwartz:

Por supuesto que puedes incluir el mensaje en tu firma amigo, nos estarias haciendo un gran favor y colaborando en gran manera con el proyecto al hacerlo...

Te agradecemos esta iniciativa y le hacemos honor invitando a todos los usuarios que participen del tema y que deseen colaborar a que coloque el mensaje en su firma para atraer la atencion de mas usuarios de Foros del Web, faltan pocos dias para el lanzamiento, y en este tema los mantendremos a todos al tanto de lo que vaya sucediendo.

Te agradecemos tu intencion de colaborar y te damos desde ya la bienvenida al proyecto, esa es la clase de ayuda y motivacion que necesitamos, tu como mencionaste no tienes dominio del ingles, pero tienes la intencion de ayudarnos a promover el proyecto y ese aspecto del desarrollo de esta comunidad es tan importante como las traducciones mismas...

Desde ya muchas gracias.
__________________
"Vida-Tech! Podcast" Lo mejor y lo ultimo de la tecnologia! Escuchanos!!
  #30 (permalink)  
Antiguo 29/04/2005, 07:37
Avatar de pzin
Moderata 😈
 
Fecha de Ingreso: julio-2002
Ubicación: Islas Canarias
Mensajes: 10.488
Antigüedad: 21 años, 9 meses
Puntos: 2114
De acuerdo

Muy buenas.

Me parece un proyecto genial! Mas que nada por eso que comentais de que muchísimas cosas están en otro idioma, mayormente inglés, y aunque estés acostumbrado a usar programas en inglés, al tenerlo en español después de un largo tiempo, descubres incluso funcionalidades nuevas.

Yo me ofrezco, si hace falta, para traducciones del alemán, que lo domino 100%, ya que la mitad de mi familia es de por ahí, y yo un poco también.

Un saludom y felicidades por el proyecto!
__________________
(:
Atención: Estás leyendo un tema que no tiene actividad desde hace más de 6 MESES, te recomendamos abrir un Nuevo tema en lugar de responder al actual.
Respuesta

SíEste tema le ha gustado a 1 personas




La zona horaria es GMT -6. Ahora son las 20:47.