Ver Mensaje Individual
  #31 (permalink)  
Antiguo 04/10/2004, 16:40
Avatar de MozBlog
MozBlog
 
Fecha de Ingreso: julio-2004
Mensajes: 65
Antigüedad: 21 años, 8 meses
Puntos: 0
Cita:
En la época de Cristo el griego era el idioma mas universal de imperio
Falso. En la época de Cristo el idioma más universalmente hablado era el latín, el lenguaje del imperio romano, y de ahí surgieron los dialectos que darían lugar a las lenguas romances: castellano, portugués, francés, italiano...

Cita:
¿Por qué el inglés no se invento con la intención de volverse universal es hoy lo mas cercano a un idioma universal que tenemos?
¿En serio?. Entonces bueno sería saber el porqué en la UE se gastan 2 millones de euros DIARIOS en traductores para que los parlamentarios se entiendan entre sí. ¡ Con lo fácil que sería hablar inglés !!! Pero resulta que la mayoría de los gobernantes y sus parlamentarios no lo hablan ni dominan como para poder defender sus ideas sin error, o, simplemente, no saben hablarlo. Y lo mismo sucede en la ONU y en todos los organimos internacionales...

Cita:
¿Por qué el esperanto que nación con toda la intención de volverse universal no lo ha hecho?
El esperanto nació como una herramienta; si la herramienta no se usa.... ¿pero por qué la Unesco está a favor del mismo? ¿por qué hay tantas páginas en esperanto? ¿por qué se venden tantos libros de esperanto? ¿por qué la UEA, el organismo internacional del esperanto tiene estatus de miembro consultivo en todos los organismos internacionales? ¿por qué google tiene una interfaz de esperanto?...

De todas formas, para un lenguaje artificial con sólo cien años, el que lo hablen unos pocos millones de personas y tenga la presencia que tiene en la internet (al google me remito), pues creo que es muy significativo, desde el punto de vista positivo.

Un apunte final: el esperanto es una herramienta lingüistica, no es un lenguaje de colonización, una imposición, una conquista. Así que si el inglés tiene la presencia que tiene, lo es por su colonización mundial (económica, industrial, comercial, militar, etcétera), como en su día lo fue el latín, el idioma de los conquistadores romanos, luego el castellano y el portugués en sus colonias de América del Sur, o el inglés y el francés en sus colonias de América del Norte.... el esperanto, insisto, NO ES UNA IMPOSICIÓN, no es una conquista sobre otros pueblos, pues no tiene patria. Y su presencia actual obedece a la voluntad de los que lo manejan, a la realización de un ideal, de una utopía personal: el de un lenguaje que no sea de ninguna etnia...

Y ya está, si quieres lo tomas y si no lo dejas, como las lentejas: nadie te lo impondrá, te controlará o te someterá con él.

Saluton

Última edición por MozBlog; 04/10/2004 a las 16:43